• 回复@大雨582:任何人的自由发展都是跟他的能力意愿行动及生成的结果平滑对接的。 2019-10-17
  • 2018网络中国节·端午 2019-10-13
  • 【赤峰对夹】外酥里嫩的“饼夹肉”(乡村发现·美味) 2019-10-13
  • 中央纪委通报88起侵害群众利益的不正之风和腐败问题 2019-10-08
  • 外国领导人祝贺我新一届领导人 2019-10-08
  • “洞若观火”说过头了,感觉并没有观到“火”。 2019-10-06
  • 广汽三菱全新SUV定名奕歌 定位跨界城市SUV 2019-10-05
  • 朝中社:朝俄就实现最高领导人会晤达成共识 2019-09-30
  • 主编周记:名酒股市抢眼是改革开放40年使然?白酒 企业 2019-09-28
  • 【新媒体矩阵】河北经济网 2019-09-23
  • 曲孝丽出席全省普通高等学校毕业生就业创业工作会议 2019-09-23
  • 迦太基雄鹰重返世界杯 是否继续陪太子读书 2019-09-23
  • 《野渡》:品味思想的盛宴 2019-09-23
  • 迎泽大街下穿火车站通道顶进过半 2019-09-21
  • 2018丹寨万达小镇轮值镇长评选 2019-09-21
  • 行业新闻

    ag电子易爆 www.emnz.top 沈阳专利翻译|专业专利翻译公司2013.09.25

    泰雅翻译公司-中国翻译协会单位会员,多年的从业经验中,我们翻译过很多的英文专利,在做英文专利翻译时,我们总结了一些翻译上的要点,分享如下:

    1.在将专利文献翻译成母语文件时,应该每一个部分都学习从专利代理人的角度考虑,将专利申请用文本,也就是发明申请人写成的专利文献翻译制作成在本国申请切实可用的相应专利文献,这就是专利翻译的本质内涵。

    2.在翻译专利申请用文件时,需要先仔细阅读原文(权利要求书和说明书全文等),从中发现并把握申请专利发明的要点。

    3.积累相关专业领域的专利翻译常用专业术语及词汇,并需要实时更新、补充、修正。

    4.对于翻译好的专利文件,不要立刻就交稿,至少应该自己再审核两遍,有条件的情况下应该更多审核。一遍从发明技术角度,另一遍从语言格式角度审视确认。充足的时间是专利翻译的前提保障。

  • 回复@大雨582:任何人的自由发展都是跟他的能力意愿行动及生成的结果平滑对接的。 2019-10-17
  • 2018网络中国节·端午 2019-10-13
  • 【赤峰对夹】外酥里嫩的“饼夹肉”(乡村发现·美味) 2019-10-13
  • 中央纪委通报88起侵害群众利益的不正之风和腐败问题 2019-10-08
  • 外国领导人祝贺我新一届领导人 2019-10-08
  • “洞若观火”说过头了,感觉并没有观到“火”。 2019-10-06
  • 广汽三菱全新SUV定名奕歌 定位跨界城市SUV 2019-10-05
  • 朝中社:朝俄就实现最高领导人会晤达成共识 2019-09-30
  • 主编周记:名酒股市抢眼是改革开放40年使然?白酒 企业 2019-09-28
  • 【新媒体矩阵】河北经济网 2019-09-23
  • 曲孝丽出席全省普通高等学校毕业生就业创业工作会议 2019-09-23
  • 迦太基雄鹰重返世界杯 是否继续陪太子读书 2019-09-23
  • 《野渡》:品味思想的盛宴 2019-09-23
  • 迎泽大街下穿火车站通道顶进过半 2019-09-21
  • 2018丹寨万达小镇轮值镇长评选 2019-09-21
  • 腾讯分分彩天天计划 9码倍投方法 飞艇计划软件 app 100元5码倍投计划表 手机三公 快三大小单双计划软件下载 球深比分网即时比分007 传奇国际网站 欢乐生肖技巧 一分快三技巧玩法 重庆时时网页版计划 北京pk10黄金计划 时时彩大概率平刷法 棋牌休闲炸金花游戏 天成娱乐app 重庆时时彩历史开奖数